레이블이 HTML5 GAME인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 HTML5 GAME인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

WATERSPLASH






The worlds coolest new matching adventure Water SplashMatch the colorful water balloons and feel cool streamsAdorable otter Oris really loves waterOne day evil crocodile Mr Croker invaded the Animals cities and stole towns waterMatch many balloons as possible with Oris to defeat the evil crocodileClear levels and bring water back for Oris and his friendsIf you have a mania for match game puzzle game or crush gameYou must play this cool game

세계에서 가장 멋진 새로운 매치 어드벤처 워터 스플래쉬 다채로운 물 풍선을 구경하고 시원한 물줄기를 느껴보세요. 사랑스러운 수달 오리는 정말로 물을 좋아합니다. 크로커 (Croker) 씨가 동물 도시를 침범하여 마을의 물을 훔쳤습니다. 오리스와 악의적 인 악어를 물리 치기 위해 최대한 많은 풍선을 조종하십시오. 오리스와 그의 친구들을 위해 게임 퍼즐 게임이나 짝을 지을 게임에 대한 열광이 있다면이 멋진 게임을해야합니다.

BOB THE ROBBER TEMPLE ADVENTURE





Join Bob The Robber on a new adventure in Bob The Robber Temple Adventure Steal the treasure from the temple without being caught Knockout guards take out mummies and dont get caught by the eyes of the statues Have fun playing Bob The Robber

Bob에 가입하십시오 Bob의 새로운 모험을위한 Robber The Robber Temple Adventure 붙잡히지 않고 성전에서 보물을 훔칩니다 넉 아웃 경비원이 미이라를 데리고 동상의 눈으로 잡히지 마세요 재미있는 게임 Bob The Robber








In HYPER JUMP 3D you must let the bouncing ball fall down through the helix tower labyrinth! Let the ball fall down through the gaps by rotating the helix maze. Avoid the colored spots or it will be gameover. The maze will get tougher the further you get.

HYPER JUMP 3D에서는 튀어 오르는 공을 헬릭스 타워 미로를 통해 내려야합니다! 나선형 미로를 돌리면서 틈을 통해 공이 떨어지게하십시오. 착색 한 반점을 피하십시오 또는 gameover 일 것이다. 미로는 점점 더 강해집니다.

HABBO CLICKER





Welcome to Habbo Clicker an all new experience set in the Habbo universe We invite you to manage your own hotel filled with amazing rooms objects and crazy guests Earn your way to a better hotel and discover all the different floors and themes This is Habbo like you have never played before but true to the same style that made it one of the most popular social games in history

Habbo 우주 비행사에 오신 것을 환영합니다 Habbo 우주에 새로운 경험을 선사합니다. 놀라운 객실과 미친 손님으로 가득한 호텔을 직접 관리하십시오. 더 나은 호텔을 찾고 다른 층과 테마를 발견하십시오. 전에는 해보지 않았지만 역사상 가장 인기있는 소셜 게임 중 하나가 된 동일한 스타일에 충실했습니다.

MOTO XM POOL PARTY




Moto XM is an ultimate online bike racing game which is very suitable for players who love extreme sports With the different levels in challenges the extremely dangerous but no less attractive high speed the game will blow you away with its exciting features It can help you to have interesting relax time Welcome to the special Pool Party version of this awesome bike stunt game Have fun with Moto XM Pool Party



DUMB WAYS TO DIE 2 THE GAMES




DESCRIPTIONPlay mini games featuring the characters from Dumb Ways to Die. Dumb Ways to Die is a worldwide brand with over 300 million downloads on Apple App Store and Google Play combined. Test your reflexes in this challenging series of mini games, where a milisecond can make the difference between winning and losing. Score coins for each challenge, and use the to repair the once great town of Dumbville.




HTML5 Shoot Those Spaceships GAME

Shoot Those Spaceships
Old School 2D Shooter, 메가 폭발 폭탄을 사용하여 속도와 무기력을 높여보세요!
Old School 2D Shooter, use your mega blast bomb, increase your speed and your weapon power!
オールドスクール2Dシューター、あなたの巨大爆弾を使用して、あなたのスピードとあなたの武器のパワーを増やしてください!

HTML5 GALAXY TRIP GAME

Galaxy Trip
멀리 떨어져서 먹고, 너보다 작게 먹어라. 최대한 멀리 가십시오.

모든 주요 데스크톱 및 모바일 브라우저의 최신 버전이 지원됩니다. 강력한 모바일 장치를 사용하면 모바일 게임을 즐길 수 있습니다. 느린 경우 브라우저 창의 크기를 줄일 수 있습니다.

쉽지 않아. 너무 빨리 포기하지 마라.
Stay away from bigger and "eat" smaller than you. Go as far as you can.
Last versions of all major desktop and mobile browsers are supported. Game on mobile is playable if you have powerful enough device. If it is slow you can reduce the size of browser window.
It is not easy. Do not give up so fast.
大きくならないようにし、あなたよりも小さい「食べる」。 できる限り遠くへ行きなさい。

すべての主要デスクトップおよびモバイルブラウザの最新バージョンがサポートされています。 あなたが十分に強力なデバイスを持っていれば、モバイルゲームはプレイ可能です。 遅い場合はブラウザウィンドウのサイズを小さくすることができます。

簡単ではない。 そんなに早くあきらめないでください。

HTML5 HUM GAME

Hum
로저는 매우 배고파 고운 벌새입니다. 그는 감로가 필요해.
스페이스 바 : 로저의 작은 날개를 흔들어 라. 이것을 여러 번 누르십시오.
화살표 키 : 로저 이동
팁 :
- Roger는 꽃의 중심에서 한 모금을 마셔야합니다. 그가 먹을 때 혀가 튀어 나오게됩니다.
- Roger는 피드가 많을수록 무거워집니다.
- 로저는 더 높은 에너지를 필요로합니다.

Roger is a very hungry hummingbird. He needs nectar, pronto.
Space bar: flap Roger's tiny wings. You will press this many many times
Arrow keys: move Roger
Tips:
- Roger needs to sip from the center of the flower. His tongue will flick out when he can feed
- Roger grows heavier the more he feeds
- Roger needs more energy to flap the higher he is

ロジャーはとてもお腹がすいたハチドリです。 彼は蜜、プロントが必要です。
スペースバー:フラップロジャーの小さな翼。 あなたはこれを何度も押すでしょう
矢印キー:Rogerを移動する
ヒント:
 - ロジャーは花の中心からすすぐ必要があります。 彼が食べることができるとき彼の舌は飛び出すでしょう
 -  Rogerはより多くの栄養を与えるほど重くなります
 - ロジャーは彼が高いほど羽ばたかせるためにより多くのエネルギーを必要とする

HTML5 SHAPEBLOCKS GAME

ShapeBlocks
시간이 다 떨어지기 전에 드롭 포인트의 도형을 일치시킵니다.
Match the shapes on their drop points before the time runs out.
時間がなくなる前にそれらのドロップポイントで形状を合わせてください。

HTML5 Hammerhead GAME

Hammerhead
해머 헤드 급 선박을 제어하려면 W 키를 사용하여 가속화하고, A 및 D 키를 돌려 포인터 위치를 조준하고 왼쪽을 클릭하여 발사하십시오.

Firefox, Chrome, Safari, Opera, Internet Explorer 9 등 모든 인기있는 최신 브라우저에서 작동하고 테스트되었습니다.

Control the Hammerhead-class ship using the W key to accelerate, the A and D keys to turn, the pointer position to aim and left click to fire.
Tested and working in all popular modern browsers: Firefox, Google Chrome, Safari, Opera, Internet Explorer 9
加速するにはWキー、回転にはAキーとDキー、照準を合わせるにはポインタ位置を、発射するには左クリックを使用してHammerheadクラスの船を制御します。

Firefox、Google Chrome、Safari、Opera、Internet Explorer 9のすべての一般的な最新ブラウザでテスト済みで動作します。

HTML5 Ballarena GAME

Ballarena 2013k
두 개의 패드, 한 개의 공, 네 개의 생명, 그리고 많은 벽돌이 파괴되었습니다. 분명히, 잡기가있다 : 너는 세상이 둥글다는 것을 안다, 그렇지?

인내와 엘리트 조준 기술로 13 단계를 거치거나 끝 화면으로가는 길을 사기. 나는 속임수를 언급 했는가? 죄송합니다 ...

컨트롤 :

키보드 소유자의 경우 : 패드 이동을위한 왼쪽 / 오른쪽 화살표, 공을 시작하려면 Enter 또는 공백, 게임 메뉴의 경우 이스케이프.

모바일 사용자의 경우 : 화면의 왼쪽 / 오른쪽을 탭하고 볼을 시작하려면 중앙, 게임 메뉴의 경우 상단 중앙을 탭합니다.

두 가지 모두 : 왼쪽과 오른쪽은 메뉴에서 "goofy"로 컨트롤을 설정하여 전환 할 수 있습니다.

Firefox, Chrome 및 Opera에서 완벽하게 작동합니다. IE와 Safari 및 여러 모바일 플랫폼에서 자동으로 실행 (소리 지원 안함).

이 게임은 Eorna가 1990 년 Acorn Archimedes에서 발표 한 최초의 Ballarena에 대한 찬사입니다.
Two pads, one ball, four lives, and lots of bricks to destroy. Obviously, there's a catch: you know the world is round, don't you ?
Either go through the 13 levels with patience and elite aiming skills, or cheat your way to the end screen. Did I mention a cheat ? Oops ...
Controls :
for keyboard owners : left/right arrows to move pad, Enter or space to launch the ball, Escape for ingame menu.
for mobile users : tap on left/right sides of screen, center to launch the ball, top center for ingame menu.
for both : left and right can be switched by setting the controls to "goofy" in the menu.
Fully functional on Firefox, Chrome and Opera. Running silently (no sound support) on IE and Safari, and several mobile platforms.
This game is a tribute to the original Ballarena released in 1990 by Eterna on Acorn Archimedes.
2つのパッド、1つのボール、4つの命、そしてたくさんのレンガを破壊する。 明らかに、キャッチがあります:あなたは世界が丸いことを知っていますね?

忍耐力とエリートを狙うスキルを使って13のレベルを通過するか、または終了画面にあなたの方法をだまします。 私はチートについて言及しましたか? おっとっと ...

コントロール:

キーボードの所有者のために:パッドを動かすための左右の矢印、ボールを発射するためのエンターまたはスペース、ゲーム内メニューのためのエスケープ。

モバイルユーザーの場合:画面の左側/右側をタップし、ボールを起動するには中央に、ゲーム内メニューには中央をタップします。

両方の場合:メニューのコントロールを "間抜け"に設定することで左右を切り替えることができます。

Firefox、Chrome、およびOperaで完全に機能します。 IEとSafari、そしていくつかのモバイルプラットフォームでは、静かに動作します(サウンドサポートなし)。

このゲームは、Acorn ArchimedesでEternaによって1990年にリリースされたオリジナルのBallarenaへのオマージュです。

HTML5 orbizoid GAME

orbizoid
 행성 주변에 달이있는 위성을 가지고 별을 잡으십시오. 달과 같은 색으로 만 별을 잡을 수 있습니다. 마우스를 움직이거나 화면을 터치 할 때마다 행성이 따라옵니다. 그러나 당신이하는 것은 무엇이든 별들이 당신의 작은 행성에 부딪치게하지 마십시오. 그렇지 않으면 바로 초신성에 들어갈 것입니다.

때로는 전원 공급이 약간 도움이 될 수도 있습니다.

파워 업:

• 1K - 1000 보너스 포인트

• 2 배 - 제한된 시간 동안 각 별 점수를 두 배로합니다.

* * - 모든 별 분해

• -1 - 한 단계 아래로 진행률을 제거합니다. 하지만 점수를 유지하십시오.

• 1Up - 추가 수명

당신은 쉬운 또는 어려운 게임 모드 중에서 선택할 수 있습니다. 쉬운 모드에서 동시에 공간에있는 별의 수는 하드 모드보다 약간 적습니다. 그들은 또한 조금 더 느리게 이동할 것입니다. 하드 모드에서 달은 당신의 행성을 다른 속도로 궤도를 돌릴 것입니다.

행운을 빕니다!

브라우저 지원 :

이 게임은 모든 주요 브라우저에서 작동하지만 Chrome, Internet Explorer 및 Firefox (사운드 포함) 및 iPad의 Safari에서 가장 잘 작동합니다.
Try catching the stars with the moons floating around your planet. You can only catch stars with a corresponding color as your moons. Your planet will follow every move of the mouse or the touch of the screen. But whatever you do don\'t let the stars smash into your little planet or it will go right into supernova.
Occasionally a powerup might show up to help you a bit.
Powerups:
•1K -- 1000 bonus points
•2X -- Doubles the score for each star for a limited time
•* -- Explode all stars
•-1 -- One level down, remove progress. But keep your score
•1Up -- An extra life
You can choose between easy or hard game modes. In the easy mode the number of stars that are in your space at the same time is a little lower than in hard mode. They will also move a little bit slower. In hard mode the moons will orbit your planet at different speeds.
Good luck!
browser support:
This game should work in all major browsers, but works best in Chrome, Internet Explorer and Firefox (even includes sound) and Safari on the iPad.
あなたの惑星の周りに浮かぶ月で星を捕まえてみてください。あなたは月と同じ色の星だけを捕まえることができます。あなたの惑星はマウスの動きやスクリーンのタッチに追従します。しかし、あなたがすることが何であれ、星があなたの小さな惑星にぶつかるようにしないでください。

時折、パワーアップがあなたを少し助けるために現れるかもしれません。

パワーアップ:

•1K  -  1000ボーナスポイント

•2X  - 限られた時間の間各星のスコアを2倍にします

•*  - すべての星を爆発させる

•-1  -  1つ下のレベル、進行状況を削除します。しかし、あなたのスコアを守ってください

•1Up  - 余分な命

あなたは簡単またはハードゲームモードの間で選ぶことができます。イージーモードでは、同時にあなたのスペースにある星の数はハードモードよりも少し少なくなります。彼らはまた、少し遅く移動します。ハードモードでは、衛星は異なる速度であなたの惑星を周回します。

がんばろう!

ブラウザのサポート

このゲームはすべての主要ブラウザで動作するはずですが、Chrome、Internet Explorer、Firefox(サウンドも含む)、およびiPad上のSafariで最適に動作します。

HTML5 SORADES GAME

SORADES 13K
"Raptor : Call of the Shadows"와 "Warning Forever"의 정점에있는 스크롤 사수. 13 개의 파도에서 살아남을 수 있습니까? X를 누르면 전체 화면이 표시되고, F를 누르면 전체 기능을 갖춘 "Starship Sorades"게임에서 원래 우주선 모델로 전환됩니다 (예, 3KB 남았고 부활절 달걀을 낭비했습니다). 여러 제어 체계가 제공됩니다 (예 : 커서 키, WASD 및 숫자 패드.

나는 다양한 브라우저와 컴퓨터에서 가능한 한 빨리 실행되도록 많은 사전 렌더링과 다른 트릭을 사용합니다. Opera와 함께 개발되었습니다. Firefox, Chrome 및 Internet Explorer 9 (소리 없음)로 테스트되었습니다. 전체 화면은 Opera 12.50 이상, Firefox 및 WebKit 기반 브라우저에서 작동합니다.

A scrolling shooter in the vein of "Raptor: Call of the Shadows" and "Warning Forever". Are you able to survive 13 waves? Press X to fire, F for fullscreen, M to switch to the original ship model from our full-featured "Starship Sorades" game (yes, I had 3 KB left and wasted them for an easter egg). Multiple control schemes provided, e.g. cursor keys, WASD and numpad.
I use a lot of pre-rendering and other tricks to make this run as fast as possible on a wide variety of browsers and machines. Developed with Opera. Tested with Firefox, Chrome and even Internet Explorer 9 (no sound though). Fullscreen works in Opera 12.50+, Firefox and WebKit based browsers.
「ラプター:影の呼び声」と「ワーニングフォーエバー」の流れの中でスクロールするシューティングゲーム。 あなたは13波を生き残ることができますか? 発射するにはX、フルスクリーンにはF、私たちのフル装備の "Starship Sorades"ゲームから元の船のモデルに切り替えるにはMを押してください(はい、残り3 KBでイースターエッグのために無駄にしました)。 複数の制御方式が提供されている カーソルキー、WASDとテンキー。

私はこれを多種多様なブラウザやマシンでできるだけ速く走らせるためにたくさんのプリレンダリングと他のトリックを使います。 Operaで開発されました。 Firefox、Chrome、さらにはInternet Explorer 9でテストされています(ただしサウンドはありません)。 フルスクリーンは、Opera 12.50以降、FirefoxおよびWebKitベースのブラウザで動作します。

HTML5 SHPERE GAME

sHpere
3d 캔버스와 함께 가짜입니다. 마우스 나 손가락으로 드래그하여 구체를 회전시키고 볼을 계속 움직이십시오. 또한 멀티 볼.
Faking 3d with a 2d canvas. Drag with your mouse or finger to rotate the sphere and keep the balls in play. Also multiball.
2Dキャンバスで3Dを偽造します。 マウスまたは指でドラッグして球を回転させ、ボールを動かし続けます。 またマルチボール。

HTML5 CBBI GAME

Cubi
Cubi는 13 종류의 몬스터, 3 종류의 타워 및 단 한 세트의 표면 그래픽이있는 타워 방어 게임입니다. 이 게임의 주요 목표는 적절한 양의 타워를 선택하여 접근하는 모든 몬스터를 죽이는 것입니다.
Cubi is a tower defense game with 13 different types of monsters, 3 kind of towers and only one set of surface graphics. The major goal of that game is to kill all the monsters approaching you via choosing the right amount of towers.
Cubiは13種類のモンスター、3種類のタワー、そしてたった1セットのサーフェスグラフィックを備えたタワーディフェンスゲームです。 そのゲームの主な目的は、適切な量の塔を選ぶことによってあなたに接近しているすべてのモンスターを殺すことです。

HTML5 Internet Arcade: Hang-On

[screenshot]
출판 일 1985
Hang-On (Hing On Hangu On?)은 1985 년 Sega가 출시 한 아케이드 게임입니다.이 게임은 세계 최초의 전신 경험 비디오 게임입니다. 게임에서 플레이어는 시간 및 기타 컴퓨터 제어 자전거와 비교하여 오토바이를 제어합니다. 이것은 16 비트 그래픽과 Sega의 "Super Scaler"기술을 사용한 최초의 아케이드 게임 중 하나였으며 높은 프레임 속도에서 의사 3D 스프라이트 스케일링을 허용했습니다. 이 게임은 Sega Master System의 일부 버전에도 내장되었습니다. 제목은 자전거 타는 사람이 선회하고 자전거가 기울어있는 동안 자전거에 "매달려야"하는 것으로부터 파생됩니다. 스즈키는 나중에 일본 자전거 잡지에서 읽었습니다. 스즈키는 나중에이 기술이 북쪽에서 "매달려"라고 불렀지 만 배웠습니다. 미국. 그럼에도 불구하고 그는 이전의 이름을 지키기로 결심했다.

의사 3D 스프라이트 / 타일 스케일링은 1990 년대의 텍스처 매핑 된 다각형 3D 게임의 텍스처와 비슷한 방식으로 처리되었습니다. 세가 AM2의 유 스즈키 (Yu Suzuki)가 디자인 한 그는 "처음부터 디자인은 항상 3D 였고, 시스템의 모든 계산은 Hang-On에서도 3D였습니다. 위치, 스케일 및 줌 비율을 3D로 계산하고 변환했습니다. 그래서 저는 3D로 항상 생각하고있었습니다. " 최초의 아케이드 버전은 플레이어가 몸과 함께 움직이는 오토바이와 비슷한 캐비닛을 사용하여 제어되었습니다. 이것은 1980 년 후반 많은 아케이드 게임에서 모션 컨트롤 유압식 아케이드 캐비닛을 사용하는 "Taikan"트렌드를 시작했습니다. 20 년 전에 모션 컨트롤이 비디오 게임 콘솔에서 인기를 얻게되었습니다.

게임 플레이

오토바이의 관점에서 볼 때, 플레이어는 제한된 시간 내에 여러 단계로 나뉜 선형 레이스 트랙을 레이스합니다. 각 단계의 끝에서 검사 점에 도달하면 제한 시간이 연장됩니다. 시간이 다되면 게임이 종료됩니다.

아케이드 게임에는 Bridgestone (그리고 그들의 Desuel Dueler 타이어), Shell, Garelli Motorcycles, TAG, John Player 스페셜 담배, Forum 담배 및 Marlboro 담배의 명백한 패러디 인 Marbor에 대한 게임 내 광고판이 포함되어 있습니다. 1989 년에 다른 Sega 경주 게임 인 Super Monaco GP가 출시되면 아이들에게 판매되는 게임에 담배 광고에 관한 논란이있을 것입니다.

아케이드 캐비닛

핸들 바 및 브레이크 레버 (조이스틱 및 버튼 대신)가있는 일반적인 직립형 기계, 좌석이 추가 된 직립형 기계 및 실제 오토바이와 비슷한 세 번째 버전의 3 가지 아케이드 캐비닛 디자인이있었습니다. 조종하기 위해 플레이어는 자전거를 기울여서 게임중인 자전거를 조종했습니다. 스크린은 자전거의 앞 유리 영역에 장착되었습니다.
1 Player Start                             1

Coin 1                                     5

Coin 2                                     6

Service 1        9

Service Mode      F2

Paddle Analog         Mouse X

Paddle Analog Dec          LEFT

Paddle Analog Inc         RIGHT

P1 Pedal 1 Analog    N/A

P1 Pedal 1 Analog Dec   None

P1 Pedal 1 Analog Inc       LCONTROL

P1 Pedal 2 Analog     N/A

P1 Pedal 2 Analog Dec          None

P1 Pedal 2 Analog Inc   LALT

Publication date 1985
Hang-On (ハングオン Hangu On?) is an arcade game released by Sega in 1985. It is the world's first full-body-experience video game. In the game, the player controls a motorcycle against time and other computer-controlled bikes. It was one of the first arcade games to use 16-bit graphics and Sega's "Super Scaler" technology that allowed pseudo-3D sprite-scaling at high frame rates. The game was also built into some versions of the Sega Master System. The title is derived from when the biker is turning and has to "hang on" to the bike while the bike is leaning, which Suzuki had read in a Japanese bike magazine, though Suzuki learned later the technique was called "hang off" in North America. Nevertheless, he chose to keep the former name.

The pseudo-3D sprite/tile scaling was handled in a similar manner to textures in later texture-mapped polygonal 3D games of the 1990s. Designed by Sega AM2's Yu Suzuki, he stated that his "designs were always 3D from the beginning. All the calculations in the system were 3D, even from Hang-On. I calculated the position, scale, and zoom rate in 3D and converted it backwards to 2D. So I was always thinking in 3D." The original arcade version was controlled using a cabinet resembling a motorbike, which the player moved with their body. This began the "Taikan" trend, the use of motion-controlled hydraulic arcade cabinets in many arcade games of the late 1980's, two decades before motion controls became popular on video game consoles.

Gameplay

Using a behind the motorcycle perspective, the player races a linear race track divided into several stages within a limited time. Reaching a checkpoint at the end of each stage extends the time limit. The game ends if the time runs out.

The arcade game contains in-game billboards for Bridgestone (and their Desert Dueler tires), Shell, Garelli Motorcycles, TAG, John Player Special cigarettes, Forum cigarettes, and for "Marbor", an obvious parody of Marlboro cigarettes. There would be a controversy over cigarette ads in games marketed to children upon the release of another Sega racing game, Super Monaco GP in 1989.

Arcade cabinet

There were three arcade cabinet designs—the usual upright machine only with a handlebar and brake levers (instead of a joystick and buttons),the upright machine with the addition of a seat and a third version which looked roughly like a real motorcycle. To steer, the player leaned to tilt the bike, which then steered the in-game bike. The screen was mounted into the windshield area of the bike.
1985年発行
ハングオン(ハングオンハングオン?)は1985年にセガによってリリースされたアーケードゲームです。これは世界で初めての全身体験ビデオゲームです。ゲームでは、プレイヤーは時間と他のコンピュータ制御のバイクと比較してオートバイを制御します。これは16ビットグラフィックスとSegaの "Super Scaler"テクノロジを使用した初めてのアーケードゲームの1つで、高いフレームレートで擬似3Dスプライトスケーリングを可能にしました。ゲームはSega Master Systemのいくつかのバージョンにも組み込まれていました。このタイトルはバイカーが転回しているときに派生したもので、自転車が傾いている間に自転車に乗っていなければなりません。スズキは後で日本の自転車誌で読むようになりました。アメリカ。それにもかかわらず、彼は元の名前を保つことを選んだ。

擬似3Dスプライト/タイルスケーリングは、1990年代後半のテクスチャマッピングされたポリゴン3Dゲームのテクスチャと同様に扱われました。 Sega AM2のSuzuki Yu氏がデザインした彼の「設計は常に最初から3Dだった。システムの計算はすべてHang-Onからでも3Dであった.3Dで位置、スケール、ズーム率を計算して変換した私は常に3Dで考えていました」元のアーケードバージョンは、バイクに似たキャビネットを使用して制御されていました。これは、1980年代後半の多くのアーケードゲームで、モーションコントロールがビデオゲーム機で普及するまでに、モーションコントロールされた油圧アーケードキャビネットの使用である「大観」のトレンドを開始しました。

ゲームプレイ

オートバイの視点の裏側を使用して、プレーヤーは限られた時間内にいくつかの段階に分割された線形レーストラックをレースする。各段階の終わりにチェックポイントに到達すると、制限時間が延長されます。時間がなくなるとゲームは終了します。

アーケードゲームには、ブリヂストン(およびそのデザートデュエルタイヤ)、シェル、ガレリモーターサイクル、TAG、ジョンプレイヤースペシャルタバコ、フォーラムタバコ、マルボロタバコの明らかなパロディのインゲームの看板が含まれています。 1989年に別のSegaレーシングゲーム「Super Monaco GP」が発売されたときに、子供たちに販売されているゲームにタバコ広告に関する論争が起こりました。

アーケードキャビネット

ハンドルバーとブレーキレバー(ジョイスティックとボタンの代わりに)が付いた通常の直立機、座席が追加された直立機、そして実際のオートバイに似ている第3バージョンの3つのアーケードキャビネットの設計がありました。操縦するために、プレーヤーは、自転車を傾斜させるために傾き、次にゲーム内の自転車を操縦した。スクリーンは自転車のフロントガラス領域に取り付けられていた。

HTML5 Internet Arcade: Marble Madness

[screenshot]
출판 일 1984
언어 영어
Marble Madness는 Mark Cerny가 디자인 한 아케이드 비디오 게임으로 Atari Games에서 1984 년에 발표했습니다. 플레이어는 제한 시간 내에 장애물과 적으로 채워진 6 개의 코스를 통해 화면 대리석을 안내해야하는 플랫폼 게임입니다. 플레이어는 트랙볼을 사용하여 대리석을 제어합니다. Marble Madness는 혁신적인 게임 기술을 사용하는 것으로 유명합니다. Atari는 Atari System 1 하드웨어를 처음으로 사용하고 C 프로그래밍 언어로 프로그래밍되었습니다. 이 게임은 진정한 스테레오 사운드를 사용하는 최초의 게임이기도합니다. 이전 게임은 모노 사운드 또는 시뮬레이트 된 스테레오를 사용했습니다.

게임 디자인에서 Cerny는 M. C. Escher의 소형 골프, 레이싱 게임 및 삽화에서 영감을 얻었습니다. 그는 독특한 제어 시스템으로 뚜렷한 경험을 제공하는 게임을 만들려고했습니다. Cerny는 게임의 코스 및 적의 모양을 디자인 할 때 미니멀리스트 방식을 적용했습니다. 개발 과정에서 그는 기술의 한계로 자주 방해 받았고 몇 가지 디자인 아이디어를 버려야했습니다.

그것의 석방에, 대리석 광증 상업적으로 성공해서, 유익한 아케이드 게임이 된. 게임의 난이도, 독특한 시각 디자인 및 스테레오 사운드 트랙에 중점을 둔 비평가들에게 찬사를 보냅니다. 이 게임은 수많은 플랫폼으로 이식되어 다른 게임 개발에 영감을주었습니다. 후속편은 1991 년 출시를 위해 개발 및 계획되었지만 위치 테스트 결과 게임이 다른 게임과의 경쟁에서 성공하지 못했다는 사실이 입증되면 취소되었습니다.

Publication date 1984
Language English
Marble Madness is an arcade video game designed by Mark Cerny, and published by Atari Games in 1984. It is a platform game in which the player must guide an onscreen marble through six courses, populated with obstacles and enemies, within a time limit. The player controls the marble by using a trackball. Marble Madness is known for using innovative game technologies. It was Atari's first to use the Atari System 1 hardware and to be programmed in the C programming language. The game was also one of the first to use true stereo sound; previous games used either monaural sound or simulated stereo.

In designing the game, Cerny drew inspiration from miniature golf, racing games, and artwork by M. C. Escher. He aimed to create a game that offered a distinct experience with a unique control system. Cerny applied a minimalist approach in designing the appearance of the game's courses and enemies. Throughout development, he was frequently impeded by limitations in technology and had to forgo several design ideas.

Upon its release, Marble Madness was commercially successful, becoming a profitable arcade game. Praise among critics focused on the game's difficulty, unique visual design, and stereo soundtrack. The game was ported to numerous platforms and inspired the development of other games. A sequel was developed and planned for release in 1991, but canceled when location testing showed the game could not succeed in competition with other titles.
1984年発行
言語英語
Marble Madnessは、Mark Cernyによって設計されたアーケードビデオゲームで、1984年にAtari Gamesによって発行されました。時間制限内で障害物や敵が住んでいる6つのコースを通して画面の大理石をガイドするプラットフォームゲームです。プレーヤーはトラックボールを使用して大理石をコントロールします。 Marble Madnessは革新的なゲーム技術を使用することで知られています。 Atariは、Atari System 1ハードウェアを最初に使用し、Cプログラミング言語でプログラミングされました。このゲームは、真のステレオサウンドを初めて使用したゲームの1つでした。以前のゲームでは、モノラルサウンドまたはシミュレートされたステレオが使用されていました。

ゲームをデザインする際、Cernyはミニゴルフ、レーシングゲーム、M. C. Escherのアートワークからインスピレーションを得ました。ユニークなコントロールシステムを使って独特の体験を提供するゲームを作成することを目指していました。 Cernyは、ゲームのコースや敵の外観をデザインする際に、ミニマルなアプローチを適用しました。開発の全体を通じて、彼は頻繁に技術の限界によって妨げられ、いくつかの設計アイデアを捨てなければならなかった。

リリース時に、Marble Madnessは商業的に成功し、有益なアーケードゲームになりました。ゲームの難しさ、独特のビジュアルデザイン、ステレオサウンドトラックに焦点を当てた批評家の間で賞賛しています。ゲームは多数のプラットフォームに移植され、他のゲームの開発に影響を与えました。続編は1991年にリリースされる予定であったが、他のタイトルとの競争で成功しなかったことが立地試験によって明らかになった。

HTML5 Internet Arcade: Colony 7

[screenshot]
출판 일 1981
Colony 7은 1981 년에 출시 된 Taito Corporation의 아케이드 사수 게임으로 여러모로 타이토 자신의 Space Invaders와 Atari의 Missile Command의 요소가 포함 된 가장 유명한 게임 중 두 가지가 결합 된 게임입니다.

식민지 7의 주요 혁신은 무기 병기 연장이었습니다. 이로써 플레이어는 아케이드 동전 슬롯을 통해 별도로 구매해야하는 여러 가지 무기 사이에서 전환 할 수 있습니다.
1 Player Start                             1

2 Players Start                            2

Coin 1                                     5

Tilt                                       T

P1 Up                                     UP

P1 Down                                 DOWN

P1 Left                                 LEFT

P1 Right                               RIGHT

P1 Button 1             LCONTROL or Mouse B1

P1 Button 2                 LALT or Mouse B3

P1 Button 3     SPACE or Mouse B2

Publication date 1981
Colony 7 is an arcade shooter game by Taito Corporation released in 1981 that is in many ways a combination of two of the most popular shoot 'em up games of the time, containing elements of both Taito's own Space Invaders and Atari's Missile Command.

The main innovation of Colony 7 was its extended weaponry arsenal. This gave the player the choice to change between several different weapons, with each one needing to be purchased separately as microtransactions through the arcade coin slot.
出版日1981
コロニー7は、1981年に発売された台東のアーケードシューティングゲームです。このゲームは、台東自身のスペースインベーダーとアタリのミサイルコマンドの両方の要素を含む、最も人気のあるシューティングゲームです。

コロニー7の主な革新は、拡張された兵器庫でした。 これにより、プレイヤーはいくつかの異なる武器を交換することができました。各武器は、アーケードコインスロットを介して別々に購入する必要があります。

HTML5 Internet Arcade: Discs of Tron

[screenshot]
출판 일 1983
Tron의 디스크는 1982 년 Disney 영화 Tron을 기반으로 한 두 번째 아케이드 게임입니다.

기술

최초의 Tron 아케이드 게임에는 몇 가지 미니 게임 (Gridbugs, Light Cycles, MCP 콘 및 디지털 탱크 입력)이 있었지만 Tron의 Discs는 Kevin Flynn과 맞서야했던 원래 1982 년 영화의 Jai alai 시퀀스에서 영감을 받았습니다 Crom은 Crom이 Sark에 의해 "derezzed"되는 것을 유도합니다. 플론 (Flynn)이 MCP의 "전사 엘리트 (warrior elite)"와의 경쟁 (및 패배)을 목격함에 따라 트론 (Tron)도 나중에 소개됩니다.

영화에서 Flynn과 Crom은 다섯 개의 동심원으로 구성된 플랫폼 위에 서 있습니다. 팔 동심원에서 던져진 에너지 펠릿이 두 플랫폼 사이의 목표물에 닿으면 사라집니다. Tron의 디스크는 여러 플랫폼을 사용하며, 플레이어는 디스크를 던져서 (한 번에 최대 3 개까지 플레이어에게 돌아가는) 사크를 때려야합니다. 결국 플랫폼을 벗어나게하거나 플랫폼 밖으로 밀어냅니다. 플레이어는 디스크와 함께 디플렉터를 사용할 수 있지만 Sark는 디스크로만 파괴 할 수있는 체이서와 수퍼 체이서의 두 가지 무기가 더 있습니다.

게임이 진행됨에 따라 플레이어는 서로 다른 형태의 플랫폼 링을 사용하여 점프하고 서 있습니다. 비디오 게임은 회전하는 노브를 사용하여 마우스와 같은 커서를 경기장 주변으로 움직여서 디스크가 벽에서 벗어나는 곳을 판단 할 수있게하고 나중에 레벨에 따라 노브를 당겨 올리거나 내릴 수 있습니다 플랫폼의 높이.
1 Player Start                             1

2 Players Start                            2

Coin 1                                     5

Coin 2                                     6

Service 1         9

Tilt        T

P1 Up                                     UP

P1 Down                                 DOWN

P1 Left                                 LEFT

P1 Right                               RIGHT

P1 Button 1             LCONTROL or Mouse B1

P1 Button 2                 LALT or Mouse B3

Aim Down     SPACE or Mouse B2

Aim Up          LSHIFT

Dial Analog        Mouse X

Dial Analog Dec           LEFT

Dial Analog Inc          RIGHT

Track Y Analog        Mouse Y

Track Y Analog Dec            UP

Track Y Analog Inc          DOWN

Publication date 1983
Discs of Tron is the second arcade game based on 1982 Disney film Tron.

Description

While the first Tron arcade game had several mini-games (Gridbugs, Light Cycles, entering the MCP cone and Digital tanks), Discs of Tron is inspired by the Jai alai sequence in the original 1982 film in which Kevin Flynn is forced to play against Crom, leading to Crom being "derezzed" by Sark. Tron is also introduced later, as Flynn witnesses him competing against (and defeating) four of the MCP's "warrior elite".

In the movie, Flynn and Crom stand on top of a platform made of five concentric circles that disappear if an energy pellet, thrown from an arm extension, touches a target between both platforms. Discs of Tron uses several platforms, and the player must beat Sark by throwing discs at him (a maximum of three at a time, which would return to the player) and eventually derezz him or push him outside the platforms. While the player, along with the discs, can use a deflector, Sark has two more weapons: a chaser and a super chaser, that can only be destroyed with the discs.

As the game progresses, the player is given different configurations of platform rings to jump and stand on. The video game also uses a spinning knob that is used to move a mouse-like cursor around the playing field so you can judge where the discs will deflect off the walls and on later levels the knob can be pulled up or pushed down depending on the height of the platforms.
1983年発行
Tronのディスクは、1982年のDisney映画Tronをベースにした第2のアーケードゲームです。

説明

最初のTronアーケードゲームにはいくつかのミニゲーム(Gridbugs、Light Cycles、MCPコーンとデジタルタンクに入る)がありましたが、TronのDiscsはKevin Flynnと対戦する元の1982年の映画のJai alaiシーケンスに触発されていますCromはSarkによって "derezzed"されています。 FlynnがMCPの "戦士エリート"の4人を相手に戦っているのを目の当たりにして(そして倒して)、Tronも後で紹介されます。

映画では、FlynnとCromが、アーム延長部から投げ出されたエネルギーペレットが両方のプラットフォーム間のターゲットに触れると消える5つの同心円からなるプラットフォームの上に立つ。 Tronのディスクはいくつかのプラットフォームを使用しており、プレイヤーはディスクを彼に投げて(一度に3人まで、プレイヤーに戻ってしまう)、サークを打ち負かす必要があります。プレイヤーはディスクとともにデフレクターを使うことができますが、サークにはさらに2つの武器があります:チェイサーとスーパー・チェイサーです。ディスクでのみ破壊することができます。

ゲームが進行するにつれて、プレイヤーはジャンプとスタンドのために異なるプラットフォームリングの構成を与えられる。ビデオゲームでは、マウスのようなカーソルをプレイフィールドの周りに動かすために使用される回転ノブも使用されているため、ディスクが壁から逸れる場所を判断することができ、後のレベルでは、プラットフォームの高さ。